Как запоминать новые иностранные слова? Метод мнемонических ассоциаций.
Хотим сегодня поделиться с вами хорошей техникой запоминания новых иностранных слов. Мы будем приводить примеры на английском, но технику можно применять к любому иностранному языку.
Есть классная методика запоминания - мнемотехника. Ее суть: к каждому новому иностранному слову вы подбираете похожее по звучание слово на родном языке, а затем составляете из этих созвучных слов небольшие фразы, которые облегчат процесс запоминания.
Цель применения мнемотехники
Это создание образов, которые в дальнейшем будут помогать вспомнить то или иное слово. Скажем, английское слово puddle (лужа) может ассоциироваться с русским словом "падал", а запомнить эту связь поможет какая-нибудь заученная фраза по типу "Сегодня, пока я шел к автобусной остановке, я то и дело падал в лужу, падал, падал, падал".
Или английскому глаголу to look (смотреть) созвучно русское слово лук, и ассоциация для запоминания может выглядеть следующим образом: "я каждый раз плачу, когда смотрю, как кто-то режет лук".
Уже есть словари и банки мнемонических ассоциаций, облегчающие процесс работы в рамках методики. Благодаря банкам, нет необходимости изобретать новые ассоциации, – можно пользоваться уже разработанными и собранными.
Но главное, чтобы новые слова всегда у вас были в активе! Ими надо пользоваться, разговаривать и практиковаться каждый день. Вы же не хотите потратить время на запоминание, а потом все взять и благополучно забыть?
Если вам интересна эта тема, смотрите видео Ани Стоговой, в котором она подробно рассказывает про метод мнемотехники и рассказывает, как он действует.
Как запоминать новые иностранные слова?
Видео + рекомендации от Ани Стоговой
Примеры применения мнемотехники
Запоминайте весело и легко новые слова и фразы!
На картинке дословный перевод идиомы "to be all ears" - быть полностью во внимании, внимательно слушать. Запомните с помощью этого образа смысл идиомы.
Запоминаем Present Simple с помощью мнемотехники
Как запомнить разницу между "I read" и "I am reading"? В русском языке длительность действия зависит от контекста, поэтому часто бывает сложно понять разницу между Present Simple и Present Continiouse.
Чтобы запомнить конструкцию в Present Simple (повторяющееся из о дня в день действие "I read every day" - я читаю каждый день), представьте картинку: кенгуру прыгает на календаре "I read on Monday (jump), Tuesday (jump), Wednesday (jump), etc." Я прыгаю по понедельникам, Средам и тд.
Для действия, которое происходит сейчас (ie the Present Continuous: "I am reading"), представбье речку, наполненную словами и фразами. Представьте, что вы сидите на берегу реки и мимо вас слева направо проплывает текст и вы его читаете.
Разберем еще 2 примера: "The girl is smelling the rose" (Девочка нюхает розу) "The rose smells good" (Роза хорошо пахнет). Представьте себя девочкой, которая нюхает розу: берет ее в руки, подносит к лицу, вдыхает аромат. В этом есть ДЕЙСТВИЕ. А теперь попытайтесь представить себя розой. В этом случае, что вы делаете? Есть в этом действие? Визуализируйте смысл грамматической конструкции и вам будет гораздо легче ее запомнить.
Посмотрите как метод мнемотехники может помочь запомнить разницу, например, между affect и effect? Оба слова употребляются в смысле "влиять действовать, воздействовать, подействовать", но в разной каннотации.
Антишкола работает для тех, кто созрел учиться по-взрослому. Мы вернем Вам веру в то, что Вы можете говорить с иностранцами - англичанами, французами, итальянцами и даже с японцами!
Написать в АНТИШКОЛУ
Задайте вопросы или запишитесь на бесплатный урок с носителем языка — получите оценку уровня, рекомендации и начните обучение прямо на уроке!