В июле 2025 года крупнейшая российская авиакомпания Аэрофлот оказалась в центре громкого скандала: хакеры взломали ее системы, парализовав работу и оставив тысячи пассажиров в аэропортах. Этот случай — не просто новость, а настоящая возможность выучить английский на реальном кейсе. От терминов кибербезопасности до авиационной лексики — мы разберем, как говорить об этом как носитель. Готовы погрузиться в мир хакеров, самолетов и живого английского? Поехали!
28 июля 2025 года Аэрофлот столкнулся с мощной кибератакой, которая вывела из строя его информационные системы. Хакерские группы Silent Crow и Cyberpartisans BY заявили, что украли 20 терабайт данных и уничтожили 7000 серверов. Результат? Отмененные рейсы, хаос в аэропорту Шереметьево и убытки, которые оценивают в 10–50 миллионов долларов.
Некоторые эксперты, включая Наталью Касперскую, сомневаются, что хакеры действовали в одиночку, намекая на возможное участие иностранных спецслужб. Но что бы ни стояло за этим, история идеально подходит, чтобы выучить слова, которые пригодятся в разговорах о технологиях, путешествиях и бизнесе.
Эта кибератака — не только новость, но и кладезь лексики, которая сделает вашу речь живой и современной. Мы подобрали слова и выражения, которые помогут вам обсуждать киберпреступность, авиацию и бизнес на английском, как будто вы выросли в Лондоне или Нью-Йорке.
Кибератаки — горячая тема, и без этих слов не обойтись, если вы хотите звучать актуально. Вот несколько терминов, которые стоит запомнить:
Cyberattack. Это атака на компьютерные системы, как та, что обрушилась на Аэрофлот.
Пример: The cyberattack shut down Aeroflot's booking system for hours.
Перевод: Кибератака остановила систему бронирования Аэрофлота на несколько часов.
Data breach. Утечка данных, когда хакеры получают доступ к секретной информации.
Пример: The data breach exposed passengers' personal details.
Перевод: Утечка данных раскрыла личную информацию пассажиров.
Hacker. Человек, который взламывает системы, будь то для кражи данных или просто ради хаоса.
Пример: Hackers claimed they destroyed Aeroflot's servers.
Перевод: Хакеры заявили, что уничтожили серверы Аэрофлота.
Wreak havoc. Выражение, означающее «сеять хаос» — идеально для описания последствий атаки.
Пример: The hackers wreaked havoc on the airline's operations.
Перевод: Хакеры посеяли хаос в работе авиакомпании.
Пример на практике: Катя хотела забронировать билет, но из-за cyberattack ей пришлось часами стоять в очереди, пока Аэрофлот не устранил последствия.
Если вы любите путешествовать или обсуждать перелеты, эти слова пригодятся, чтобы описать ситуацию в аэропорту или впечатления от поездки.
Flight cancellation. Отмена рейса, из-за которой пассажиры Аэрофлота застряли в аэропорту.
Пример: The flight cancellation left hundreds of passengers stranded.
Перевод: Отмена рейса оставила сотни пассажиров в подвешенном состоянии.
Disruption. Сбой или нарушение, например, в расписании рейсов.
Пример: The IT disruption caused chaos at Sheremetyevo Airport.
Перевод: Сбой в IT-системах вызвал хаос в аэропорту Шереметьево.
Check-in. Процесс регистрации на рейс, который тоже пострадал из-за атаки.
Пример: Online check-in was unavailable due to the hack.
Перевод: Онлайн-регистрация была недоступна из-за взлома.
Пример на практике: Саша приехал в аэропорт, но из-за disruption не смог пройти check-in и пропустил свой рейс.
Кибератака ударила не только по пассажирам, но и по кошельку Аэрофлота. Эти слова помогут обсуждать финансовые и репутационные последствия.
Losses. Убытки, которые компания несет из-за таких инцидентов.
Пример: Aeroflot's losses could reach $50 million.
Перевод: Убытки Аэрофлота могут достичь 50 миллионов долларов.
Reputation damage. Ущерб репутации, который может быть даже серьезнее финансовых потерь.
Пример: The hack caused significant reputation damage to the airline.
Перевод: Взлом нанес значительный ущерб репутации авиакомпании.
Scramble. Суетиться или срочно решать проблему — то, что делал Аэрофлот после атаки.
Пример: The airline is scrambling to restore its systems.
Перевод: Авиакомпания суетится, чтобы восстановить свои системы.
Пример на практике: После атаки Аэрофлот был вынужден scramble, чтобы минимизировать losses и восстановить доверие клиентов.
Эти слова — не просто термины, а ключ к тому, чтобы говорить на английском уверенно и естественно. Кибербезопасность — одна из самых обсуждаемых тем в мире, от новостей до сериалов вроде «Мистера Робота». Авиационная лексика пригодится в путешествиях, а бизнес-термины — для обсуждения новостей или работы.
С этими словами вы сможете не только понять, о чем говорят носители, но и вставить свои пять копеек в разговор, будь то в Zoom-колле или в комментариях в соцсетях.
В Антишколе мы учим не просто словам, а тому, как сделать английский частью вашей жизни. На наших занятиях вы:
Хотите обсуждать кибератаки, путешествия или бизнес так, чтобы вас принимали за своего? В Антишколе мы помогаем заговорить на английском легко и с удовольствием, без скучных правил и бесконечных тестов. Присоединяйтесь к нам и начните говорить как герои ваших любимых сериалов!
Хочешь говорить на английском уверенно? Приходи на пробное занятие в Антишколу — учим языки без зубрежки!